- 相關推薦
關于情人節花錢那點事
1. On average, men spend twice as much as women on Valentine's Day gifts.
men: $158.71
women: $75.79
情人節,男人要比女人多花一倍的錢。男人要買花、訂餐、送禮物,這些錢不花不行。不過,女人花的其實也不少,要購置新衣、買化妝品、做頭發,各種消費都是隱性的,就為了美美地出現在情人節上。所以,男人女人在情人節上花的錢都不少。其實,有情飲水飽,只要感情好,那些鮮花禮物都是浮云啦~~
2. Average amount: Americans spent on Valentine's Day gifts in 2011.
significant others: $68.98
friends: $6.30
pets: $5.04
students & teachers: $4.97
co-workers: $3.41
美國人在情人節禮物上的平均支出,為另一半花費的錢最多,為朋友、寵物、同學、老師和同事買禮物的花銷的總和加起來都不及為情人花銷的三分之一。看來,有異性沒人性這句話真沒說錯。
3. People in the U.S. plan to spend:
gift cards: $1.515 billion
candy: $1.453 billion
clothing: $1.622 billion
jewelry: $3.539 billion
flowers: $1.706 billion
an evening out: $3.360 billion
美國人計劃在情人節上的消費情況明細。不是說經濟危機嘛,可是美國人在情人節上花起錢來可是毫不吝嗇,每筆開銷都是以十億計,也就是說這些花費加在一起有98億美元之多!這么有錢,干嘛不還錢給中國?
4. Some little-known facts about Valentine's Day
1868: The year the first chocolate box was introduced, by Richard Cadbury.
15%: This percent of U.S. women send themselves flowers for Valentine's Day.
$2.4 billion: This worth of jewelry was sold in February 2010.
1 billion: The number of Valentine cards are sent a year.
1868年誕生了第一盒情人節巧克力禮盒,情人節送巧克力都有近150年的歷史了。15%的美國女性會在情人節當天給自己送花,對自己好才是真的好。2010二月美國人在珠寶上的花費高達24億美元,都是被“鉆石恒久遠,一顆永流傳”給忽悠的。每年情人節有10億張卡片寄出,沒有買賣,就沒有殺戮,這些卡片可都是一棵棵大樹啊!保護森林,人人有責!
【情人節花錢那點事】相關文章:
離職那點事07-12
辭職那點事07-12
關于辭職那點事07-12
離職那點事(分享)07-12
班里那點事作文03-13
說說我面試那點事07-13
面試那點事,很困惑07-13
關于我與HR的那點事07-13
有關騰訊和360那點事07-13
上班那點事之《“花瓶”離職論》07-12