錯別字調(diào)查報告13篇
在生活中,報告使用的頻率越來越高,其在寫作上具有一定的竅門。一起來參考報告是怎么寫的吧,下面是小編精心整理的錯別字調(diào)查報告,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
錯別字調(diào)查報告 篇1
中國是四大文明古國,漢字是燦爛的文化瑰寶。漢字具有悠久的歷史,我們天天與漢字打交道,讀書、看報、寫文章都離不開漢字,優(yōu)美的漢字是我們學(xué)習(xí)知識的好朋友。可是由于馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查等原因,許多漢字被亂用或濫用,錯別字時常悄悄地溜到你我的周圍,影響著我們。
我天天從白馬路回家,路上看到了許多錯別字,廣告上、商店招牌上、標(biāo)語牌上……有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,有的用繁體字等,亂七八糟。例如:鋼琴店的廣告上寫著:“琴有獨鐘、一見鍾琴”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、修車店把“補胎充氣”寫成“補胎沖氣”、家具店寫成“家俱店” ,一些店鋪還把“零售”寫成“另售”、“排檔”寫成“排擋”、“雞蛋”寫成“雞旦”……
看見街上顯眼的錯別字,真是又好氣又好笑。漢字是我們的祖先一筆一畫制造出來的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫好,絕對不能看到錯字視而不見,更不能為了省事就把它們改造。寫錯別字不僅會使我們學(xué)生考試丟分,更會給我們留下深刻的印象,使我們誤解、曲解漢字字義,寫錯別字還會令人瞧不起,讓人覺得你很沒文化。因此我們盡量在寫字前想好要寫的`字是什么樣的,如果每個人都可以達到這個樣子,錯別字一定會飛到九霄云外。而且我覺得一些相關(guān)的檢查人員也要及時糾正街上的錯別字,別讓我們生活在這樣的環(huán)境里。
錯別字調(diào)查報告 篇2
調(diào)查人:田肖雄
調(diào)查時間:20xx11月18日
調(diào)查地點:陽嘉龍購物中心
調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別字,并向有關(guān)單位報告,提出改進建議。
經(jīng)過對陽嘉龍購物中心的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將“有來有去”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“已”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的`“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店里的“撥蘿”等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完后仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
田肖雄
20xx年11月18日
錯別字調(diào)查報告 篇3
調(diào)查時間:20xx年8月16日
調(diào)查對象:作業(yè)本、圖書、匾額
調(diào)查內(nèi)容:查找錯別字
經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)一些服裝店的門牌存在有用諧音取店名錯別字的`現(xiàn)象,錯別字調(diào)查報告。如:把"伊拉克"寫成“衣拉克","依依不舍"寫成“衣衣不舍",把"一樣美麗”寫成“伊樣美麗”,"一加一"寫成“衣加衣”。
圖書中也存在有一些印刷問題的錯別字 。如:“口”字印成了“曰”,“辮子”印成“辨子”,"矯健"印成了"驕健”,“洗澡”印成了"洗操",“傭人”印成了“用人”。
在作業(yè)本中出現(xiàn)的錯別字特別多,調(diào)查報告《錯別字調(diào)查報告》。如:“昵”寫成“呢”,“籠”寫成“蘢”,“祈”寫成“折”,“蓬”寫成“篷”,“矚”寫成“囑”,“郎”寫成“朗”,“奔”寫成“卉”,“廷”寫成“延”,“謂”寫成“渭”,“訊”寫成“迅”,“練”寫成“煉”。
調(diào)查建議:
建議人們多讀一些書,從書中學(xué)習(xí)知識,提高學(xué)問,希望書中不要出現(xiàn)錯別字,要不我們會以為是正確的,一錯再錯。也建議人們不寫繁體字,簡化字, 給人們帶來不便。
感受:
從調(diào)查錯別字中看出錯別字分為三大類:第一類是用諧音寫出錯別字,第二類是印刷錯誤,第三類是作業(yè)本中的錯別字。我們要從現(xiàn)在開始養(yǎng)成良好的習(xí)慣,讓我們的生活中沒有錯別字,正確使用祖國語言。
錯別字調(diào)查報告 篇4
錯別字,即寫錯的字或誤字。錯字,錯誤的字;別字,別體字,即一字的另一種寫法,亦指誤字,本當(dāng)是這一字而誤為另一字,俗稱白字,乃別音之轉(zhuǎn)。下面是街頭錯別字調(diào)查報告,歡迎查閱!
街頭錯別字調(diào)查報告一
報告撰寫人:xxx
一、調(diào)查時間:XX年11月21日上午
二、調(diào)查地點:五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)
三、調(diào)查人:林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人
三、調(diào)查目地:尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。
四、調(diào)查過程:
今天,我和同學(xué)們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過是把成語換了字或采用了繁體字來做標(biāo)題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺這是個商業(yè)街,錯別字因該會少一點,所以我們分頭行動:我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。
我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個錯別字。在一個宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會。”將“殯葬”寫成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個小區(qū)門前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫成“批發(fā)另售”,寫成了以前的第二代簡化字,現(xiàn)在早就不用了。
五、調(diào)查結(jié)果
現(xiàn)在,大街上的錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助也對社會的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開心!
六、我的感受:
通過這次尋找社會錯別字的實踐活動,我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!
街頭錯別字調(diào)查報告二
一、調(diào)查目的:
原先,我就發(fā)現(xiàn)生活中有許多錯別字,正好借此機會,來調(diào)查錯別字發(fā)生的`規(guī)律。
二、調(diào)查時間:20xx年x月25、26日
三、調(diào)查對象:街邊、作業(yè)中等。
四、調(diào)查方法:實地走訪、翻閱作業(yè)等。
五、調(diào)查內(nèi)容:
(一)情況分析
1、的地得分不清
這算是比較常見的一種情況。我的《克雷洛夫寓言》中寫道:那根骨頭不偏不倚的卡在了狼的喉嚨里。你瞧,書上都會打印錯,那么,我們就更不用說了。一些同學(xué)也經(jīng)常將這三個字混淆。
2、形近字
如,我作業(yè)本上寫的,幣變成了巾,啄木鳥的啄少了一點,而追逐的逐卻奇跡般地多了一點
3、諧音字
這很多見哦,我拿我小時候的作文本上例子來說吧。傾盆大雨寫成了清盆大與,老師在旁標(biāo)注道真是個錯別字大王啊。看完后,我不禁哈哈大笑。
4、形近又音近
如辯、辮、辨。辯是爭辯的意思,所以是言字在中間;辮是辮子的意思,所以中間是絞絲旁;辨是分辨的意思,所以里面既不是言字旁,也不是絞絲旁,而是一點一撇。
5、既形近,又音近,還意近
如漂和飄,就是既形近,又音近,還意近的一組。漂有三點水,所以要在水里漂而飄的偏旁是風(fēng),所以必須在空氣里飄。
(二)解決方法
1、采用口訣助記
可采用背熟口訣的辦法掌握的、地、得用法:名詞前面白勺的,動詞前面土也地,形容動后雙人得,當(dāng)作助詞都讀de。
2、認真仔細書寫
在寫字時一定要認真仔細,特別是要防止寫成形近字、諧音字等。
3、真正理解意思
對于形近、音近、意近等字詞,要真正理解意思,注重從詞義的掌握上來加以區(qū)分。
4、堅持反復(fù)練習(xí)
書讀百遍,其義自見。平時要多勤翻書,用得多了,自然而然就能夠熟練掌握了。
六、總結(jié)
漢字,是中華之魂,它見證了中華五千年之演變,同中華之歷史一同興衰,書寫了中華之情、之美。但是,隨著信息技術(shù)日新月異的發(fā)展,人們漢字書寫練習(xí)逐步減少,以致人們經(jīng)常寫錯別字,有的還利用錯別字來做廣告。讓我們行動起來,規(guī)范使用漢字,努力避免錯別字出現(xiàn),為維護漢字之美作出貢獻。
錯別字調(diào)查報告 篇5
調(diào)查時間:20xx年12月10日
調(diào)查地點:09電信班級
調(diào)查目的:減少或消滅錯別字,提高同學(xué)們的作業(yè)質(zhì)量,養(yǎng)成良好的書寫習(xí)慣。
調(diào)查材料分析:錯別字,在我們生活中隨處可見,可現(xiàn)在我們提倡要“改正錯別字,人人都寫規(guī)范字。”因此,我們查找了幾個同學(xué)作業(yè)本中有多少個錯別字。結(jié)果查對錯別字最多是43個,最少錯別字是7個,平均錯別字是24個。
通過討論,我們認為產(chǎn)生錯別字的`原因有以下幾點:(1)同音字混淆,如:在——再動——凍已——以等;(2)形近字混淆,如:既——即人——入等。(3)多筆少畫,主要有以下現(xiàn)象:①多橫少橫,如:灑——酒蒙——蒙等。②多豎少豎,如:侯——侯胸——胸等。③多撇少撇,如:式——式誡——誡等。④多點少點,如:貴——貴犬——大等。(4)對字義不加分析而出錯,如:及——急向——象等。(5)由于心急而出錯,寫著前一個字,卻在想后一個字。(6)對字形記得不牢固而出錯。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了以下建議:①把錯字寫到一個本子上,再經(jīng)常記憶。②把字記牢固,較難字編成一首小詩。③把同音字、形近字進行組詞和造句訓(xùn)練。
最后,呼吁大家:“改掉壞毛病,來寫規(guī)范字。
錯別字調(diào)查報告 篇6
調(diào)查時間:20xx年11月27日16:37:30
調(diào)查地點:XX市場
調(diào)查目的:走在繁華而熱鬧的市場里,刺眼的錯別字隨處可見;“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時裝店……這些店門常讓人覺得十分趣味,也覺得隱隱不安。污染了祖國的語言文字,以凈化祖國的語言文字。
調(diào)查材料分析:今天,在媽媽的'帶領(lǐng)下,我?guī)еP記本到夏西市場轉(zhuǎn)了一圈,在短暫的半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我用筆記本詳細地寫下來,下面是我在市場里發(fā)現(xiàn)一些錯別字,有的是亂用漢字同音混淆等…......
一、亂用漢字,修摩托被寫成休么。2多筆少畫,全面護理,。3對字不理解:修自行車寫成修單車。
二、簡繁體字混用:手、青出於藍勝于藍等等……
三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現(xiàn)一些新名詞,默默無鼠、快人快語等等……
我建議:商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
錯別字調(diào)查報告 篇7
調(diào)查時間:20xx年11月18日
調(diào)查地點:超市、菜市場、路邊
調(diào)查材料分析:
1.菜市場有一地攤上賣蘿卜,而他把“蘿卜”的“蘿”錯學(xué)成了“羅”,成了“羅卜1元”;
2.某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;
3.在一家暑假班旁邊寫著“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應(yīng)該是“停”
4.還有一家家具店把“家具”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運家俱店”;
5.某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;
6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;
7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。
通過討論,同學(xué)們認為錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:
1.現(xiàn)代人的文化水平有點兒低,有些人明知道是錯的,卻還習(xí)慣性的`寫錯;
2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;
3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;
4.現(xiàn)代人對漢字的態(tài)度太不認真了,導(dǎo)致街頭的一些招牌字出現(xiàn)了錯誤。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議;
1.監(jiān)管部門應(yīng)該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;
2.倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌;
3.建立調(diào)查小組,向監(jiān)管部門反映情況。
調(diào)查人:沈沁怡
20xx年11月19日
錯別字調(diào)查報告 篇8
調(diào)查時間:
20xx年4月4日
調(diào)查地點:
公園附近店鋪
調(diào)查人:
李禮
調(diào)查目的:
了解街頭錯別字情況
調(diào)查方式:
觀察、詢問
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的`漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲----漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
錯別字調(diào)查報告 篇9
調(diào)查時間:20xx年11月18日
調(diào)查地點:萬達金街
調(diào)查目的:查看街頭上的錯別字,向有關(guān)政府提出建議。
調(diào)查材料分析:在我們現(xiàn)代街頭商場會出現(xiàn)很多錯別字,如“水餃餛飩”寫成了“水餃混飩”;還有街頭馬路上的“嚴厲打擊違反禁漁區(qū)禁漁期規(guī)定捕撈的人和事”寫成了“嚴勵打擊違反禁漁區(qū)禁漁期規(guī)定捕撈的人和事”;小廣告上的“深入實施城鄉(xiāng)環(huán)境綜合治理工程扎實開展創(chuàng)建國家衛(wèi)生城市活動”結(jié)果寫成了“深入實施城鄉(xiāng)壞境綜合治理工程扎實開展創(chuàng)建國家衛(wèi)生城市活動”。
我們一共調(diào)查了三個小廣告,其中有一個廣告是帶有錯別字的,而且是為了吸引顧客的眼球,而寫錯的。有一家的店名叫“大童小衣服裝店”,我猜測是故意寫錯的,應(yīng)該是“小童小衣服裝店”,這家店的名字非常奇葩,完全是吸引顧客去買服裝。
我們有調(diào)查了十家店,其中有三家店有錯別字的.店名,
通過討論,我們認為出現(xiàn)街頭錯別字有以下原因:
1、寫字人的文化水平太低。
2、故意寫錯,為了吸引顧客的好奇,而獲得自己的利益。
3、相關(guān)部門管理太松,沒注意到。
通過這次錯別字的調(diào)查我提出了以下兩個建議:
1、應(yīng)該成立“錯別字小組”,專門修改街頭上的錯別字。
2、應(yīng)該提升現(xiàn)代人民的文化水平,不要出現(xiàn)錯別字。
調(diào)查時間:20xx年11月18日
調(diào)查人:孫偉豪、陳寶君
錯別字調(diào)查報告 篇10
報告時間:
地點:
目的:尋找街頭錯別字,記下來,并改正。
分析:
坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,這些錯別字,更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的`告示上,有些錯別字還需要人們用心去仔細思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
我的感受:
我認為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
第3篇:街頭錯別字調(diào)查報告調(diào)查時間:
調(diào)查地點:
調(diào)查目的:搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。
調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯
別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”、“家具”寫成“家俱”、“摩托車”寫成“么托車”、“百依百順”寫成“白衣百順”。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達到47.1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折”寫成“打拆”;“尋人啟事”寫成“尋人啟示”;“停車”寫成“仃車”;更有甚者,將“防火栓”寫成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過本次調(diào)查,我認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:
○寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;
○同音字混淆;
○形近字混淆;
○字義分析錯誤;
○多筆少畫。
針對上述現(xiàn)象我認為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。
錯別字調(diào)查報告 篇11
調(diào)查時間:XXX年XX月X日
調(diào)查地點:公園附近店鋪
調(diào)查人: XXX
調(diào)查目的:了解街頭錯別字情況
調(diào)查方式:觀察、詢問
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的.火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
2。街頭錯別字現(xiàn)象調(diào)查報告
調(diào)查時間:。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
調(diào)查目的:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查人員:XXX,XXX,XXX
調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯
2、修車店門口:補胎“沖”氣
3、零售店鋪門口:“另”售
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯
10、水果店門口:“波”蘿……
在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)錯誤出現(xiàn)率達47。1%,錯別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:
1。商店的人們沒有多少文化,習(xí)慣性地寫上錯字。
2。商店的人不注意諧音。
3。缺筆畫、認為缺一筆少一筆都沒關(guān)系。
4。大多寫成繁體字。
5。有些店為了吸引人注意故意寫錯。
6。寫字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1。定期清理街頭錯別字。
2。對一些商家提出建議。
3。向有關(guān)部門寫信,請他們出面管理。
錯別字調(diào)查報告 篇12
調(diào)查時間:xxxxx
調(diào)查地點::xxxxx新村
調(diào)查目的:自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現(xiàn)象非常普遍,商店的x、招牌,街頭x,社區(qū)標(biāo)語等常出現(xiàn)錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。
調(diào)查材料分析:今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的.半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的x和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店x把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和x牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,x中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些x為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。x牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的x牌,應(yīng)該加大對使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強監(jiān)管力度,x整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進它的發(fā)揚光大!
錯別字調(diào)查報告 篇13
調(diào)查目的:搜集街頭招牌、小廣告錯別字,向有關(guān)部門提出改進意見,讓人們做到良好的用字規(guī)范,不被街頭錯別字誤導(dǎo)。
一、材料分析
通過一個下午地調(diào)查,我跑遍了十來家小商店、餐館,在花花綠綠、五花八門的招牌、廣告上發(fā)現(xiàn)了不少的錯別字,比如:“家具店”寫成“家俱店”;“補胎充氣”寫成“補臺沖氣”;甚至還有人把“尋人啟事”寫成“尋人啟示”,那些看尋人啟事的人就納悶兒了:找個人咋有什么道理呢?
更可笑的還在后頭呢:摩托車的廣告:“騎”樂無窮;餐館廣告:“食”全“食”美;滅蚊廣告:默默無“蚊”;涂料廣告:好色之“涂”; 冰箱廣告:制冷“鮮”鋒;治痔瘡藥廣告:有“痔”無恐;口腔門診廣告:“快治”人口;禮品店廣告:“禮”所當(dāng)然;打印機廣告:百聞不如一“鍵”;還有很多很多錯別字,讓人啼笑皆非。
二、錯別字原因
1.寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
2.寫字人不夠仔細,中國漢字有很多都特別相近,比如“木頭”寫成“術(shù)頭”,只是一點之差。有人把“武”寫作“武”[把[弋]寫成[戈]]。
3.字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。
4.寫字人因貪圖方便而寫了一些不規(guī)范的簡化字或別字。如有人將“酒”寫成“九”,把“餅干”寫成了“并干”,這種情況更是司空見慣的。
5.有關(guān)部門管理的.不夠,治理缺乏力度。
三、提出建議
1.寫完招牌后認真看幾遍,發(fā)現(xiàn)有錯別字馬上改正。
2.寫招牌式,對拿不準(zhǔn)的字提前查好
3、提高招牌店人員的科學(xué)文化素質(zhì)
【錯別字調(diào)查報告】相關(guān)文章:
錯別字的調(diào)查報告07-27
錯別字調(diào)查報告11-16
街頭錯別字的調(diào)查報告06-10
錯別字調(diào)查報告06-08
“街頭錯別字”的調(diào)查報告07-06
錯別字調(diào)查報告06-13