描寫除夕經典古詩詞5篇(熱)
在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經典的古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。那么都有哪些類型的古詩呢?以下是小編幫大家整理的描寫除夕經典古詩詞,希望對大家有所幫助。
描寫除夕經典古詩詞1
殘蠟燭,舊桃符。寧辭末后飲屠蘇。歸歟幸有園林勝,次第花開可自娛。
譯文
在爆竹聲中一年又過去了。感受到春的氣息,頓覺溫暖充滿了天地之間。春風吹綠了江南的樹木,卻不能把我的白胡須染黑。
家里還是往日的'蠟燭,舊日的桃符,沒有變化。大家依次喝著屠蘇酒,我卻寧愿不成為最后喝屠蘇酒的人。如今辭官回家還好有園林美景供我觀賞,等待著萬紫千紅的花依次開放也可以自娛自樂。
注釋
和氣:古人認為天地間陰氣與陽氣交合而成之氣。萬物由此“和氣”而生。
寰區:天下;人世間。
桃符:古時掛在大門上的兩塊畫著門神或寫著門神名字,用于避邪的桃木板或紙,相當于門神像。
屠蘇:酒名。古代中國風俗于農歷正月初一飲屠蘇酒以避瘟疫。
歸歟:返回本處。引申為辭官回家。
次第:依次,按照順序。
描寫除夕經典古詩詞2
除夕
于謙〔明代〕
今宵是除夕,明日又新年。
爆竹驚殘夢,寒鐙照獨眠。
風霜催臘盡,梅柳得春先。
撫景情無限,那能不悵然。
譯文
今晚就是除夕之夜,明天又是新的一年。
爆竹聲將我從夢中驚醒,只一盞寒燈獨自照著我入眠。
風霜催促著臘月盡快過去,梅花和柳樹最先知道春的'消息。
看著這些景象心緒翻涌,哪里能做到心中不悵然失意。
注釋
除夕:一年最后一天的夜晚。舊歲至此夕而除,次日即新歲,故稱。晉周處《風土記》:“至除夕,達旦不眠,謂之守歲。”《剪燈新話·三山福地志》:“更及一旬,當是除夕,君可于家專待。”清富察敦崇《燕京歲時記·除夕》:“京師謂除夕為三十晚上。”
鐙:同“燈”,指油燈。
悵然:形容因不如意而不痛快的樣子。
描寫除夕經典古詩詞3
臨江仙·癸未除夕作
李慈銘〔清代〕
翠柏紅梅圍小坐,歲筵未是全貧。蠟鵝花下燭如銀。釵符金勝,又見一家春。
自寫好宜祛百病,非官非隱閑身。屠蘇醉醒已三更。一聲雞唱,五十六年人。
注釋
蠟鵝花:古代年節以蠟捏成、或以蠟涂紙剪成鳳凰為飾物,蠟鵝花當即此類。
釵符金勝:均為女子發飾,菱形者稱方勝,圓環者稱圓勝。
好宜:舊俗除夕寫“宜春帖”或吉利語以祈福。
“非官”句:李慈銘于清光緒間在京任閑職,不掌政務,讀書著作遣日。
屠蘇:古俗,除夕合家飲屠蘇酒以避疫,屠蘇為茅庵,相傳屠蘇中一仙人所釀,故名。
描寫除夕經典古詩詞4
癸巳除夕偶成
黃景仁〔清代〕
千家笑語漏遲遲,憂患潛從物外知。
悄立市橋人不識,一星如月看多時。
譯文
時間慢慢地流逝,千家萬戶一片歡歌笑語;從時間流逝、外物變遷中感覺某種憂患正悄悄地襲來。
可惜人們無法理解我的擔憂,只能獨自一人靜悄悄地站在市橋上,仰望夜空,把一顆星星當作月亮觀看了很久。
注釋
漏:漏壺,古代計時儀器。
遲遲:指時間過得很慢。
潛:暗中,悄悄地。
物外知:從時間流逝、外物變遷中感覺出來。
市橋:指作者家鄉市鎮中的橋。江南城鎮多傍水為街,市中多橋。
識:shí,在這里是認識的意思。
賞析
“千家笑語漏遲遲,憂患潛從物外知。”詩人思緒紛紛。上句盡情渲染了除夕夜千家萬戶的歡迎氣氛。“千家笑語”四字緊扣題目“除夕”,描寫了除夕之夜千家萬戶守歲迎春,歡歌笑語的氣氛。人們感覺時間流逝得太快了,以至于不知不覺已到了深夜。詩人此時思緒連綿,獨生憂患。“憂患”與“千家笑語”的氣氛很不協調,而在這里卻有機地聯系起來,在封建社會里,由于貧富懸殊,除夕之夜,幾家歡樂幾家愁。詩人與家人團聚,本可以過愉快的除夕,但詩人卻憂慮重重,這充分表現了詩人“眾人皆醉吾獨醒”的孤高情操和幽憤多思的性格。
“悄立市橋人不識,一星如月看多時。”這兩句寫詩人心中憂悶而產生的獨特行為。上句的“悄立”二字,寫詩人一人靜悄悄地站在市橋上,用外形的靜謐暗示內心的不平靜。“人不識”三字,寫出并不是人們不認識詩人,而是感嘆那些歡歌笑語的人們不了解他心中的憂患。因而詩人感到更加孤獨。下句是“悄立”的“延伸”,詩人心中的憂患無法排解,便獨立一人到市橋上,長久佇立,凝視天上的一顆亮星。周圍的一切仿佛都不存在,似乎已經超然物外,進入物我兩忘的`境界。“看多時”含蓄地回答了詩人“憂患”的內容。詩人感到星移斗轉,歲月如橋下的流水,一去不返,聯想自己,少負盛名,卻懷才不遇,即將而立之年,功不成,名不就,窮途潦倒,貧病交加,憤激悲傷之情,一齊涌上心頭。
這首詩的表現手法是:詩人沒有正面著墨去寫憂思,而只是描寫詩人在除夕之夜家家團聚、笑語聲聲的時刻悄立市橋上的特殊行為,從氣氛的渲染和詩人默然無聲凝視長空的形象給人一種感染。這樣寫,看似平淡,但含蓄深厚,把詩人的憂愁郁悶的’心情表達得更為深沉,更加強烈,也更有藝術表現力。
這首詩的特色是言近旨遠,意象鮮明,貼近生活,而又詩意含蓄,寄情遠大,訴說的是對整個現實、人生的憂慮與感憤。
描寫除夕經典古詩詞5
客中除夕
袁凱〔明代〕
今夕為何夕,他鄉說故鄉。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關山正渺茫。
一杯柏葉酒,未敵淚千行。
譯文
今兒晚是怎樣的一個夜晚?只能在異地他鄉訴說故鄉。
眼看別人的兒女一天天長大,自己的客游生活卻歲歲增長。
戰亂連年不斷、無休無歇,關山阻隔,故鄉歸路渺茫。
飲一杯除夕避邪的柏葉酒,壓不住思親眼淚萬千行。
注釋
客中除夕:在外鄉過大年除夕。客中,客居外鄉之時。
“今夕”句:語出《詩經·唐風·綢繆》:“今夕何夕,見此良人。”這里借用以抒寫除夕懷念家人的愁思。
“他鄉”句:從劉皂《旅次朔方》(一作賈島《渡桑干》)的“無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉”句化出。
戎(róng)馬:指軍事行動、戰亂。
無休歇:未停止過。
“關山”句:用杜甫《登岳陽樓》“戎馬關山北,憑軒涕泗流”句意。關山,關口和山岳,這里代指故鄉。渺茫,遙遠,看不清楚。
柏(bǎi)葉酒:用柏葉浸過的酒,也叫“柏酒”。古代風俗,以柏葉后凋耐久,因取其葉浸酒,元旦共飲,以祝長壽。南朝·梁·宗懔《荊楚歲時記》:“正月一日,‘長幼悉正衣冠,以次拜賀,進椒、柏酒,飲桃湯。’”南朝·梁·庾肩吾《歲盡》:“聊開柏葉酒,試奠五辛盤。”唐·孟浩然《歲除夜會樂城張少府宅》:“舊曲梅花唱,新正柏酒傳。”《本草綱目》:“柏葉可服食,元旦以之浸酒,辟邪。”
未敵:不能阻擋。指欲借酒消愁,但仍阻止不了熱淚滾滾。
賞析
這首詩記寫了作者旅居在外的一個除夕夜,抒發了詩人思念家鄉、思念親人的感情。
“今夕為何夕,他鄉說故鄉”,首聯點題,開門見山交待了詩人在除夕之夜不能與家人團聚,共享天倫之樂,表現出詩人思念家鄉有感情。詩人本來知道“今夕”是除夕,卻開頭用一個問句,表現出驚嘆之意,今晚是什么日子,為什么他們這些外鄉人都在談論自己的家鄉呢。平淡的`問語中,顯出了深深的思鄉之情,接下來更進一層描寫作者的感受。
“看人兒女大,為客歲月長”,這兩句寫出了詩人的親身感受,過年家家都是合家團聚,而自己卻有家不能回,只能眼巴巴地看著別人的兒女一天天長大,而自己有兒有女卻不能盡到做父親的責任。游子在外,竟連自己的兒女近況如何都不了解,不禁辛酸。這二句雖然寫得平平常常,可仔細體味,其中卻包含著詩人那種言傳不及意會的極大痛苦。
“戎馬無休歇,關山正渺茫”,這兩句交待出造成游子不幸的根本原因,是因為元末時期的戰爭頻繁,同時表達出詩人反對戰爭、渴望和平的愿望。
“一杯柏葉酒,未敵淚千行”,這句寫出了詩人那種特殊環境下的特殊感受,別人都沉浸在節日的歡樂氣氛中,而自己卻作客居他鄉,只能借酒澆愁。但是,柏葉酒也不能消愁去恨。除夕之夜,合家團圓,喜迎新春,而詩人久居他鄉,社會仍不安定,妻離子別的痛苦,不能不使詩人“淚千行”。
這首詩語言自然樸實,淺顯易懂,音節響亮,有較強的吸引力和感染力,尤其是“看人兒女大,為客歲月長”是世人贊賞的佳句。
【描寫除夕經典古詩詞】相關文章:
描寫除夕的古詩詞11-06
描寫除夕經典古詩詞05-06
描寫除夕的詩句古詩詞12-16
描寫除夕的古詩詞3篇12-05
描寫除夕的古詩詞4篇11-05
描寫除夕的古詩詞(3篇)12-22
除夕古詩詞01-26
關于除夕的古詩詞【經典】06-29
關于除夕的古詩詞01-06
除夕古詩詞(精選50首)03-26